Keine exakte Übersetzung gefunden für ظروف معينة
Nutration
Medizin
Mathe
Industrie
Physik
Politik
Geologie
aeronautics
Recht
Übersetzen Englisch Arabisch ظروف معينة
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
circumstanced (adj.)mehr ...
-
koumiss (n.) , {nutr.}mehr ...
-
kumiss (n.) , {nutr.}mehr ...
- mehr ...
-
accompaniments (n.) , Pl.mehr ...
-
conditions (n.) , [sing. a condition]mehr ...
-
circumstances (n.) , [sing. a circumstance]mehr ...
-
adverbs (n.) , [sing. an adverb]mehr ...
-
concomitants (n.)mehr ...
-
envelops (n.)mehr ...
-
envelopes (n.) , [sing. an envelope]mehr ...
-
specified {math.}معينة {رياضيات}mehr ...
-
Hazardous conditions {ind.}ظروف خطرة {صناعة}mehr ...
-
life conditions {Med}الظروف الحياتية {طب}mehr ...
-
ambient conditions {Physik}الظروف المحيطة {كالرطوبة والضغط والحرارة}، {فزياء}mehr ...
-
manner of death {Med}ظُروفُ الوَفاة {طب}mehr ...
-
pro re nata {according to circumstances}, {Med}حَسْبَ الظُّروف {طب}mehr ...
-
perforce (adv.)mehr ...
-
ascending circumstances {Pol}ظروف متصاعدة {سياسة}mehr ...
- mehr ...
-
Standard Conditions {ind.}ظروف قياسية {صناعة}mehr ...
-
continental conditions {Geologie}ظروف قارية {جيولوجيا}mehr ...
-
flying conditions {aeron.}ظروف الطيران {ملاحة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ظروف استثنائية {سياسة}mehr ...
-
mitigating circumstances {Recht}ظروف مخففة {قانون}mehr ...
-
aggravating circumstances {Recht}ظروف مشددة {قانون}mehr ...
Textbeispiele
-
That could really mess with someone's head.. . . تجاه ظروف معينة - !أتعتقدينهم حمقى ؟ -
-
But reasonable in certain circumstances.لكن معقول في ظروف معينة
-
The punishment is aggravated under certain specified circumstances.وتزيد العقوبة في ظل بعض الظروف المعينة.
-
Withdrawal of marital immunity under certain circumstancesسحب الحصانة الزوجية في ظل ظروف معيَّنة
-
Look. Maybe our paths will cross again someday, under different circumstances.ربما تقاطعت طرقنا في ظروف معينة
-
Are there any special orders or conditions?هل من أوامر أو ظروف معينة؟
-
Because of certain conditions, I was grinding.بسبب ظروف مُعينة أنا كن أجرش
-
Which, in the circumstances, is probably for the best!،والذي في ظروف معينة ! لعله نعمة
-
Maybe our paths will cross again someday, under different circumstances.ربما تقاطعت طرقنا في ظروف معينة
-
Look, maybe our paths will cross again someday under different circumstances.ربما تقاطعت طرقنا في ظروف معينة